Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

salir volando

  • 1 улетать

    уле||та́ть, \улетатьте́ть
    forflugi.
    * * *
    несов.
    2) ( отбыть на самолёте) volar (непр.) vt
    3) (убежать; быстро исчезнуть) marchar (ir, salir) volando; echar a volar

    бума́жка улете́ла со стола́ — el papel voló de la mesa

    4) ( о времени) pasar volando
    5) перен. (о мыслях, мечтах и т.п.) volar (непр.) vi
    * * *
    несов.
    2) ( отбыть на самолёте) volar (непр.) vt
    3) (убежать; быстро исчезнуть) marchar (ir, salir) volando; echar a volar

    бума́жка улете́ла со стола́ — el papel voló de la mesa

    4) ( о времени) pasar volando
    5) перен. (о мыслях, мечтах и т.п.) volar (непр.) vi
    * * *
    v
    1) gener. (î âðåìåñè) pasar volando, (отбыть на самолёте) volar, (óáå¿àáü; áúñáðî èñ÷åçñóáü) marchar (ir, salir) volando, alejarse volando, echar a volar
    2) liter. (î ìúñëàõ, ìå÷áàõ è á. ï.) volar

    Diccionario universal ruso-español > улетать

  • 2 улететь

    уле||та́ть, \улететьте́ть
    forflugi.
    * * *
    сов.
    2) ( отбыть на самолёте) volar (непр.) vt
    3) (убежать; быстро исчезнуть) marchar (ir, salir) volando; echar a volar

    бума́жка улете́ла со стола́ — el papel voló de la mesa

    4) ( о времени) pasar volando
    5) перен. (о мыслях, мечтах и т.п.) volar (непр.) vi
    * * *
    сов.
    2) ( отбыть на самолёте) volar (непр.) vt
    3) (убежать; быстро исчезнуть) marchar (ir, salir) volando; echar a volar

    бума́жка улете́ла со стола́ — el papel voló de la mesa

    4) ( о времени) pasar volando
    5) перен. (о мыслях, мечтах и т.п.) volar (непр.) vi
    * * *
    v
    1) gener. (î âðåìåñè) pasar volando, (отбыть на самолёте) volar, (óáå¿àáü; áúñáðî èñ÷åçñóáü) marchar (ir, salir) volando, alejarse volando, echar a volar
    2) liter. (î ìúñëàõ, ìå÷áàõ è á. ï.) volar

    Diccionario universal ruso-español > улететь

  • 3 вылетать

    вылета́ть, вы́лететь
    elflugi, forflugi, ekflugi;
    ♦ э́то совсе́м вы́летело у меня́ из головы́ pri tio ĉi mi tute forgesis.
    * * *
    несов.
    1) ( улетать) salir (непр.) vi ( volando), emprender (tomar) el vuelo

    самолёт вылета́тьл — el avión despegó (partió)

    3) ( вырываться) saltar vi, salir (непр.) vi ( con fuerza)

    про́бка вылета́тьла — saltó el tapón

    4) разг. ( выпадать) caerse (непр.)

    вылета́ть из рук — caerse de las manos

    вылета́ть из седла́ — caerse del caballo

    стёкла вы́летели — se desprendieron los cristales

    5) перен. разг. (стремительно выйти, выехать) salir (непр.) vi ( precipitadamente)

    вылета́ть пу́лей, стрело́й — salir como una bala, como una flecha

    6) прост. ( быть выгнанным) ser despedido, ser expulsado; ser plantado en la calle (fam.)
    ••

    вылета́ть из головы́ разг.irse de la cabeza

    вылета́ть в трубу́ разг. — salir por la ventana; quedarse asperges

    * * *
    несов.
    1) ( улетать) salir (непр.) vi ( volando), emprender (tomar) el vuelo

    самолёт вылета́тьл — el avión despegó (partió)

    3) ( вырываться) saltar vi, salir (непр.) vi ( con fuerza)

    про́бка вылета́тьла — saltó el tapón

    4) разг. ( выпадать) caerse (непр.)

    вылета́ть из рук — caerse de las manos

    вылета́ть из седла́ — caerse del caballo

    стёкла вы́летели — se desprendieron los cristales

    5) перен. разг. (стремительно выйти, выехать) salir (непр.) vi ( precipitadamente)

    вылета́ть пу́лей, стрело́й — salir como una bala, como una flecha

    6) прост. ( быть выгнанным) ser despedido, ser expulsado; ser plantado en la calle (fam.)
    ••

    вылета́ть из головы́ разг.irse de la cabeza

    вылета́ть в трубу́ разг. — salir por la ventana; quedarse asperges

    * * *
    v
    1) gener. (âúðúâàáüñà) saltar, (óëåáàáü) salir (volando), emprender (tomar) el vuelo, caerse
    2) liter. (стремительно выйти, выехать) salir (precipitadamente)
    3) simpl. (áúáü âúãñàññúì) ser despedido, ser expulsado, ser plantado en la calle (fam.)

    Diccionario universal ruso-español > вылетать

  • 4 вылететь

    вылета́ть, вы́лететь
    elflugi, forflugi, ekflugi;
    ♦ э́то совсе́м вы́летело у меня́ из головы́ pri tio ĉi mi tute forgesis.
    * * *
    сов.
    1) ( улетать) salir (непр.) vi ( volando), emprender (tomar) el vuelo

    самолёт вы́летел — el avión despegó (partió)

    3) ( вырываться) saltar vi, salir (непр.) vi ( con fuerza)

    про́бка вы́летела — saltó el tapón

    4) разг. ( выпадать) caerse (непр.)

    вы́лететь из рук — caerse de las manos

    вы́лететь из седла́ — caerse del caballo

    стёкла вы́летели — se desprendieron los cristales

    5) перен. разг. (стремительно выйти, выехать) salir (непр.) vi ( precipitadamente)

    вы́лететь пу́лей, стрело́й — salir como una bala, como una flecha

    6) прост. ( быть выгнанным) ser despedido, ser expulsado; ser plantado en la calle (fam.)
    ••

    вы́лететь из головы́ разг.irse de la cabeza

    вы́лететь в трубу́ разг. — salir por la ventana; quedarse asperges

    * * *
    сов.
    1) ( улетать) salir (непр.) vi ( volando), emprender (tomar) el vuelo

    самолёт вы́летел — el avión despegó (partió)

    3) ( вырываться) saltar vi, salir (непр.) vi ( con fuerza)

    про́бка вы́летела — saltó el tapón

    4) разг. ( выпадать) caerse (непр.)

    вы́лететь из рук — caerse de las manos

    вы́лететь из седла́ — caerse del caballo

    стёкла вы́летели — se desprendieron los cristales

    5) перен. разг. (стремительно выйти, выехать) salir (непр.) vi ( precipitadamente)

    вы́лететь пу́лей, стрело́й — salir como una bala, como una flecha

    6) прост. ( быть выгнанным) ser despedido, ser expulsado; ser plantado en la calle (fam.)
    ••

    вы́лететь из головы́ разг.irse de la cabeza

    вы́лететь в трубу́ разг. — salir por la ventana; quedarse asperges

    * * *
    v
    1) gener. (âúðúâàáüñà) saltar, (óëåáàáü) salir (volando), emprender (tomar) el vuelo, caerse
    2) liter. (стремительно выйти, выехать) salir (precipitadamente)
    3) simpl. (áúáü âúãñàññúì) ser despedido, ser expulsado, ser plantado en la calle (fam.)

    Diccionario universal ruso-español > вылететь

  • 5 полететь

    полете́ть
    1. ekflugi;
    2. (упасть) разг. ekfali.
    * * *
    сов.
    1) volar (непр.) vi, emprender el vuelo; salir volando (тж. перен.)
    2) разг. ( упасть) caer (непр.) vi, caerse (непр.)

    полете́ть ку́барем — dar un tumbo

    3) прост. ( быть выгнанным откуда-либо) ser despedido, ser echado (de)
    4) ( стремительно двинуться) volar (непр.) vi (hacia); salir corriendo, correr vi ( побежать); precipitarse ( помчаться)
    6) ( о времени) empezar a volar ( el tiempo)
    * * *
    сов.
    1) volar (непр.) vi, emprender el vuelo; salir volando (тж. перен.)
    2) разг. ( упасть) caer (непр.) vi, caerse (непр.)

    полете́ть ку́барем — dar un tumbo

    3) прост. ( быть выгнанным откуда-либо) ser despedido, ser echado (de)
    4) ( стремительно двинуться) volar (непр.) vi (hacia); salir corriendo, correr vi ( побежать); precipitarse ( помчаться)
    6) ( о времени) empezar a volar ( el tiempo)
    * * *
    v
    1) gener. (начать быстро распространяться) empezar a volar (a difundirse), (стремительно двинуться) volar (hacia), correr (побежать), emprender el vuelo, precipitarse (помчаться), salir corriendo, salir volando (тж. перен.)
    2) colloq. (óïàñáü) caer, caerse
    3) simpl. (áúáü âúãñàññúì îáêóäà-ë.) ser despedido, ser echado (de)

    Diccionario universal ruso-español > полететь

  • 6 выпорхнуть

    вы́порхнуть
    elflugi, elflirti.
    * * *
    сов.
    2) перен. разг. salir a paso ligero
    * * *
    v
    1) gener. salir volando

    Diccionario universal ruso-español > выпорхнуть

  • 7 улететь

    уле||та́ть, \улететьте́ть
    forflugi.
    * * *
    сов.
    2) ( отбыть на самолёте) volar (непр.) vt
    3) (убежать; быстро исчезнуть) marchar (ir, salir) volando; echar a volar

    бума́жка улете́ла со стола́ — el papel voló de la mesa

    4) ( о времени) pasar volando
    5) перен. (о мыслях, мечтах и т.п.) volar (непр.) vi
    * * *
    s'envoler, prendre son vol, s'échapper

    самолёт улете́л — l'avion est parti

    Diccionario universal ruso-español > улететь

  • 8 слететь

    слете́ть
    1. (летя, опуститься куда-л.) malsuprenflugi;
    2. (упасть) defali.
    * * *
    сов.
    1) ( вниз) bajar volando
    2) ( улететь) volar (непр.) vi, alzar el vuelo

    ба́бочка слете́ла с цветка́ — la mariposa abandonó la flor

    3) перен. ( внезапно охватить) caer (непр.) vi (sobre)
    4) перен. ( внезапно исчезнуть) desaparecer (непр.) vi

    сон слете́л с него́ — el sueño se esfumó

    хмель слете́л — el alcohol desapareció (se disipó)

    5) разг. ( быстро спуститься) bajar en volandas; bajar a las volandas (Лат. Ам.); precipitarse, caer (непр.) vi, rodar (непр.) vi ( упасть)
    6) прост. (потерять место, должность) ser destituído, perder el cargo (el empleo)
    7) (с губ, с языка) escaparse, salir (непр.) vi
    * * *
    сов.
    1) ( вниз) bajar volando
    2) ( улететь) volar (непр.) vi, alzar el vuelo

    ба́бочка слете́ла с цветка́ — la mariposa abandonó la flor

    3) перен. ( внезапно охватить) caer (непр.) vi (sobre)
    4) перен. ( внезапно исчезнуть) desaparecer (непр.) vi

    сон слете́л с него́ — el sueño se esfumó

    хмель слете́л — el alcohol desapareció (se disipó)

    5) разг. ( быстро спуститься) bajar en volandas; bajar a las volandas (Лат. Ам.); precipitarse, caer (непр.) vi, rodar (непр.) vi ( упасть)
    6) прост. (потерять место, должность) ser destituído, perder el cargo (el empleo)
    7) (с губ, с языка) escaparse, salir (непр.) vi
    * * *
    v
    1) gener. (âñèç) bajar volando, (ñ ãóá, ñ àçúêà) escaparse, (óëåáåáü) volar, alzar el vuelo, llegar volando (de todas partes), salir
    2) colloq. (áúñáðî ñïóñáèáüñà) bajar en volandas, (ñîáðàáüñà) acudir en volandas, bajar a las volandas (Лат. Ам.), caer, precipitarse, reunirse, rodar (упасть)
    3) liter. (внезапно исчезнуть) desaparecer, (внезапно охватить) caer (sobre)
    4) simpl. (потерять место, должность) ser destituйdo, perder el cargo (el empleo)

    Diccionario universal ruso-español > слететь

  • 9 отлететь

    отле||та́ть, \отлететьте́ть
    1. forflugi;
    2. (быть отброшенным) desalti, esti forĵetita;
    3. (оторваться) deŝiriĝi.
    * * *
    сов.
    1) salir (непр.) vi, partir vi ( en vuelo); alejarse volando
    2) ( отскочить от толчка) rodar (непр.) vi; botar vi, rebotar vi ( о мяче)
    3) разг. ( оторваться) desprenderse; desencolarse ( отклеиться); saltar vi (о пуговицах, крышке и т.п.)
    * * *
    сов.
    1) salir (непр.) vi, partir vi ( en vuelo); alejarse volando
    2) ( отскочить от толчка) rodar (непр.) vi; botar vi, rebotar vi ( о мяче)
    3) разг. ( оторваться) desprenderse; desencolarse ( отклеиться); saltar vi (о пуговицах, крышке и т.п.)
    * * *
    v
    1) gener. (отскочить от толчка) rodar, alejarse volando, botar, partir (en vuelo), rebotar (о мяче), salir
    2) colloq. (îáîðâàáüñà) desprenderse, desencolarse (отклеиться), saltar (о пуговицах, крышке и т. п.)

    Diccionario universal ruso-español > отлететь

  • 10 вылетать

    вылета́ть, вы́лететь
    elflugi, forflugi, ekflugi;
    ♦ э́то совсе́м вы́летело у меня́ из головы́ pri tio ĉi mi tute forgesis.
    * * *
    несов.
    1) ( улетать) salir (непр.) vi ( volando), emprender (tomar) el vuelo

    самолёт вылета́тьл — el avión despegó (partió)

    3) ( вырываться) saltar vi, salir (непр.) vi ( con fuerza)

    про́бка вылета́тьла — saltó el tapón

    4) разг. ( выпадать) caerse (непр.)

    вылета́ть из рук — caerse de las manos

    вылета́ть из седла́ — caerse del caballo

    стёкла вы́летели — se desprendieron los cristales

    5) перен. разг. (стремительно выйти, выехать) salir (непр.) vi ( precipitadamente)

    вылета́ть пу́лей, стрело́й — salir como una bala, como una flecha

    6) прост. ( быть выгнанным) ser despedido, ser expulsado; ser plantado en la calle (fam.)
    ••

    вылета́ть из головы́ разг.irse de la cabeza

    вылета́ть в трубу́ разг. — salir por la ventana; quedarse asperges

    * * *
    1) ( улететь) s'envoler

    птене́ц вы́летел из гнезда́ — l'oisillon s'est envolé du nid

    2) ( отправиться на самолёте) partir vi (ê.) en avion
    3) (стремительно выйти, выехать) разг. sortir vi (ê.) précipitamment

    вылета́ть пу́лей, вылета́ть стрело́й — sortir en trombe

    4) ( выпасть) разг. tomber vi (ê.)

    вылета́ть из седла́ — tomber de sa selle

    стёкла вылета́тьли — les vitres ont volé en éclats

    5) ( быть выгнанным) разг. être chassé; être mis ( или flanqué) à la porte (fam)

    вылета́ть с рабо́ты — être chassé ( или mis, flanqué) à la porte

    ••

    про́бка вылета́тьла — le bouchon a sauté

    вылета́ть из головы́ разг.sortir de l'esprit

    вылета́ть в трубу́ разг.прибл. être dans le lac (о планах, надеждах и т.п.); être flambé (fam) ( прогореть)

    Diccionario universal ruso-español > вылетать

  • 11 слетать

    слета́ть
    см. слете́ть.
    * * *
    I сов.
    1) volar (непр.) vi ( y volver); efectuar un vuelo ( de ida y vuelta)
    2) разг. (очень быстро сбегать, съездить за чем-либо) correr a buscar ( y volver); ir en volandas (en volanderas)
    II несов.
    * * *
    I сов.
    1) volar (непр.) vi ( y volver); efectuar un vuelo ( de ida y vuelta)
    2) разг. (очень быстро сбегать, съездить за чем-либо) correr a buscar ( y volver); ir en volandas (en volanderas)
    II несов.
    * * *
    v
    1) gener. (âñèç) bajar volando, (ñ ãóá, ñ àçúêà) escaparse, alzar el vuelo, efectuar un vuelo (de ida y vuelta), llegar volando (de todas partes), salir, volar (y volver)
    2) colloq. (áúñáðî ñïóñáèáüñà) bajar en volandas, (очень быстро сбегать, съездить за чем-л.) correr a buscar (y volver), (ñîáðàáüñà) acudir en volandas, bajar a las volandas (Лат. Ам.), caer, ir en volandas (en volanderas), precipitarse, reunirse, rodar (упасть)
    3) liter. (внезапно исчезнуть) desaparecer, (внезапно охватить) caer (sobre)
    4) simpl. (потерять место, должность) ser destituйdo, perder el cargo (el empleo)

    Diccionario universal ruso-español > слетать

  • 12 отлетать

    отле||та́ть, \отлетатьте́ть
    1. forflugi;
    2. (быть отброшенным) desalti, esti forĵetita;
    3. (оторваться) deŝiriĝi.
    * * *
    I несов. II сов.
    1) ( кончить летать) dejar de volar
    2) разг. ( быть лётчиком) haber sido aviador ( un tiempo)
    * * *
    I несов. II сов.
    1) ( кончить летать) dejar de volar
    2) разг. ( быть лётчиком) haber sido aviador ( un tiempo)
    * * *
    v
    1) gener. (êîñ÷èáü ëåáàáü) dejar de volar, (отскочить от толчка) rodar, alejarse volando, botar, partir (en vuelo), rebotar (о мяче), salir
    2) colloq. (áúáü ë¸á÷èêîì) haber sido aviador (un tiempo), (îáîðâàáüñà) desprenderse, desencolarse (отклеиться), saltar (о пуговицах, крышке и т. п.)

    Diccionario universal ruso-español > отлетать

  • 13 отлететь

    отле||та́ть, \отлететьте́ть
    1. forflugi;
    2. (быть отброшенным) desalti, esti forĵetita;
    3. (оторваться) deŝiriĝi.
    * * *
    сов.
    1) salir (непр.) vi, partir vi ( en vuelo); alejarse volando
    2) ( отскочить от толчка) rodar (непр.) vi; botar vi, rebotar vi ( о мяче)
    3) разг. ( оторваться) desprenderse; desencolarse ( отклеиться); saltar vi (о пуговицах, крышке и т.п.)
    * * *
    2) ( быть отброшенным) rouler vi; rebondir vi ( о мяче)
    3) ( оторваться) se détacher; tomber vi (ê.) ( упасть); se décoller ( отклеиться); sauter vi (о пуговицах, крышке и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > отлететь

  • 14 слететь

    слете́ть
    1. (летя, опуститься куда-л.) malsuprenflugi;
    2. (упасть) defali.
    * * *
    сов.
    1) ( вниз) bajar volando
    2) ( улететь) volar (непр.) vi, alzar el vuelo

    ба́бочка слете́ла с цветка́ — la mariposa abandonó la flor

    3) перен. ( внезапно охватить) caer (непр.) vi (sobre)
    4) перен. ( внезапно исчезнуть) desaparecer (непр.) vi

    сон слете́л с него́ — el sueño se esfumó

    хмель слете́л — el alcohol desapareció (se disipó)

    5) разг. ( быстро спуститься) bajar en volandas; bajar a las volandas (Лат. Ам.); precipitarse, caer (непр.) vi, rodar (непр.) vi ( упасть)
    6) прост. (потерять место, должность) ser destituído, perder el cargo (el empleo)
    7) (с губ, с языка) escaparse, salir (непр.) vi
    * * *
    1) s'envoler ( улететь); quitter vt (взлетев, покинуть)
    2) ( упасть) разг. tomber vi (ê.); dégringoler vt ( с лестницы)
    ••

    э́то сло́во слете́ло у меня́ с языка́ — ce mot m'a échappé

    Diccionario universal ruso-español > слететь

См. также в других словарях:

  • salir volando — salir rápidamente; salir apurado; ser expulsado; cf. apretar, rajar, cascar, salir rajado, salir hecho un peo, salir apretando, salir cascando, ir volando, volar; tuve que salir volando esta mañana a alcanzar el bus de las siete …   Diccionario de chileno actual

  • salir cascando — salir rápidamente; salir apurado; ser expulsado; ser despedido de un trabajo o función; cf. volar, rajar, cascar, ir volando, salir volando, salir con viento fresco, apretar, apretar cueva, salir cagando, salir hecho un peo, salir apretando; …   Diccionario de chileno actual

  • salir cagando — salir rápidamente; salir apurado; arrancar; ser expulsado; cf. volar, rajar, cascar, ir volando, salir volando, salir con viento fresco, apretar, apretar cueva, salir cagando, salir hecho un peo, salir apretando; de repente nos vamos dando cuenta …   Diccionario de chileno actual

  • salir hecho un peo — salir rápidamente; salir apurado; arrancar; cf. apretar, volar, rajar, cascar, ir volando, salir rajado, salir apretando, salir fletando, salir cascando, salir volando, apretar cachete, apretar cueva …   Diccionario de chileno actual

  • salir — 1. salir a pasarlo bien; divertirse; festejar en la noche; cf. carretear, salir de farra, salir de tomatera; ¿salgamos el viernes, Mónica? , ya no salgo nunca; como que me chanté , mi marido no quiere salir conmigo; es más fome el huevón 2.… …   Diccionario de chileno actual

  • ir volando — ir rápido; salir rápidamente; apurarse; cf. ir rajado, volar, salir volando; tienes que ir volando al banco porque cierran en diez minutos …   Diccionario de chileno actual

  • Todos los Personajes de Harry Potter — Anexo:Todos los Personajes de Harry Potter Saltar a navegación, búsqueda J.K. Rowling es la autora de la saga de Harry Potter. En la serie Harry Potter , escrita por J.K. Rowling, Hay mas de 600 personajes, acontinucacion estan todos. Esta lista… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Todos los Personajes de Harry Potter — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado en Anexo:Personajes de Harry Potter (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí …   Wikipedia Español

  • volar — moverse rápido; salir apurado; alejarse; cf. ir soplado, salir con viento fresco, salir cascando, salir cagando, cascar, rajar, ir volando, salir volando; Panchito, vuela a comprar un quilo de pan para la once , oye, por favor vuela de aquí, que… …   Diccionario de chileno actual

  • HANS — 1: HANS ; 2: Tirante (uno a cada lado) ; 3: Clip (uno a cada lado) ; 4: Soporte de hombros HANS es la abreviatura de Head And Neck Support (en español: Soporte para cabeza y cuello). Este dispositivo, relativamente nuevo en el… …   Wikipedia Español

  • Malabar Carioca — Contenido 1 Qué son 2 Utilización 2.1 Material de encendido 2.2 Proceso de encendido 2.3 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»